Le mot vietnamien "trò chuyện" signifie "causer" ou "converser". C'est un verbe qui est utilisé pour désigner l'action de discuter ou d'avoir une conversation avec quelqu'un. Voici une explication plus détaillée :
"Trò chuyện" se réfère à l'échange verbal entre deux personnes ou plus. Cela peut être une conversation informelle où les gens partagent des idées, des sentiments ou des nouvelles.
On utilise "trò chuyện" dans des contextes où l'on veut décrire une interaction sociale. C'est un terme courant et amical qui convient à de nombreuses situations.
On peut utiliser "trò chuyện" dans des contextes plus formels ou informels. Par exemple, dans un cadre professionnel, on pourrait dire : - Chúng ta có thể trò chuyện về dự án mới. (Nous pouvons discuter du nouveau projet.)
Il existe plusieurs variantes et expressions liées à "trò chuyện" : - Trò chuyện trực tuyến : cela signifie "conversation en ligne" et se réfère aux discussions qui se font via Internet. - Trò chuyện nhóm : "conversation de groupe", souvent utilisée pour désigner des discussions dans un cadre de groupe.
Bien que "trò chuyện" se réfère principalement à la conversation, dans certains contextes, cela peut aussi signifier un échange d'idées ou de conseils.
Voici quelques synonymes de "trò chuyện" : - Causer : un terme informel pour désigner une conversation. - Đàm thoại : cela signifie également discuter, souvent dans un contexte plus formel. - Giao lưu : qui signifie échanger, souvent utilisé pour décrire des échanges culturels ou sociaux.